ПРИМЕЧАНИЕ

Выводная зона может содержать служебные сиг­налы и дополнительную информацию 82 разделительная зона:

Участок сигналограммы, не содержащий сигна­лов, предназначенный для разделения отдельных зон записи

88 защитный промежуток сигналограммы:

Промежуток между смежными дорожками или строчками записи для уменьшения взаимного влияния записанных на них сигналов и для сни­жения требований к точности взаимного располо­жения головки или элемента воспроизведения и дорожки или строчки записи сигналограммы при воспроизведении

  1. запись без (защитных) промежутков:

Запись информации, осуществляемая таким обра­зом, что смежные дорожки или строчки записи примыкают друг к другу.

ПРИМЕЧАНИЕ

При магнитной записи без промежутков смеж­ные дорожки или строчки обычно записывают го­ловками записи с различными углами наклона ра­бочих зазоров, благодаря чему штрихи записи на смежных дорожках оказываются расположенными под разными углами к направлению записи, и при совмещении головки воспроизведения со смежной дорожкой или строчкой, на которой магнитные штрихи расположены под углом к ра­бочему зазору головки воспроизведения, воспроиз­водимый с нее сигнал оказывается ослабленным.

  1. разметка носителя записи:

Предварительная запись служебных сигналов для определения бездефектных участков носителя и нанесения служебных сигналов 86 форматирование носителя записи: Предварительная запись служебных сигналов в

соответствии с принятым форматом сигналограм- мы

87 взаимозаменяемость сигналограмм:

Возможность воспроизведения информации, содер­жащейся в сигналограмме, с заданной достовер­ностью на различных устройствах воспроизведе­ния, в которых предусмотрено использовать дан­ный формат сигналограммы 88 совместимость сигналограмм:

Возможность воспроизведения информации, со­держащейся в сигналограмме, с заданной досто­верностью, при помощи устройств воспроизведе­ния или записи-воспроизведения, в которых пре­дусмотрено использование формата сигналограм­мы, отличающегося от формата данной сигнало­граммы

89 базовый край сигналограммы [носителя запи­си]:

Край сигналограммы [носителя записи], исполь­зуемый как база для определения положения и идентификации дорожек и (или) строчек записи, обеспечивающий необходимое расположение сиг­налограммы [носителя записи] в движущем меха­низме.

ПРИМЕЧАНИЕ

В отдельных случаях для повышения точности в качестве базового края сигналограммы [носителя записи] используют линию, точки которой совпа­дают с математическим ожиданием положения то­чек края участка реальной сигналограммы [носи­теля записи].

ПРИМЕЧАНИЕ к терминам 89, 90

Термины видовых понятий могут быть образова­ны в зависимости от названия конкретного носи­теля записи, например, «базовый край магнитной ленты», «базовая плоскость грампластинки» 90 базовая плоскость сигналограммы [носителя записи]:

Плоскость, совпадающая с одной из плоскостей поверхности сигналограммы [носителя записи], используемая как база для определения положе­ния и идентификации отдельных частей и зон за­писи сигналограммы [носителя записи], обеспечи­вающая необходимое расположение сигналограм­мы [носителя записи] в движущем механизме 9.1 зона прижима сигналограммы [носителя запи­си]:

Зона сигналограммы [носителя записи], используе­мая для ее прижима к части движущего механиз­ма, обеспечивающего движение сигналограммы [носителя записи]

  1. зона крепления сигналограммы [ носителя за­писи]:

З

en exchangeability

de Bezugskante; Bezugsrand en reference edge fr bord de reference

en clamping area

она сигналограммы [носителя записи], сопрягае­мая с частью приводного механизма, приводящей носитель в движение.


ПРИМЕЧАНИЕ

Видовые понятия образуются путем конкретиза­ции формы или наименования носителя, напри­мер, «зона крепления магнитофонной кассеты», «зона крепления оптического диска»

  1. чувствительность головки воспроизведения:

Характеристика головки воспроизведения, опре­деляющая способность головки воспринимать сиг­налы сигналограммы, записанной и воспроизводи­мой при заданных условиях 94 стираемый носитель (записи):

Носитель записи, предназначенный для записи информации, ее стирания и повторной записи 95 кратность использования носителя записи [сигналограммы]:

Максимальное число циклов записи и стирания информации для данного носителя записи [цик­лов воспроизведения информации для сигнало­граммы], обеспечивающее сохранение достовер­ности записываемых и воспроизводимых сигналов в заданных пределах при заданных условиях хранения и эксплуатации носителя записи [сигна­лограммы]

96 устройство записи:

Устройство, предназначенное для записи или для стирания и записи информации.

ПРИМЕЧАНИЕ к терминам 96—98

Видовые понятия образуют, указывая характер­ные признаки устройств, например, ««-канальное устройство магнитной звукозаписи», «кассетное устройство воспроизведения видеофонограмм» 97 устройство воспроизведения:

  1. устройство записи-воспроизвсдения:

Устройство, предназначенное для записи и вос­произведения или для стирания записи и воспро­изведения информации

  1. устройство стирания:

Устройство, предназначенное для быстрого стира­ния всей информации сигналограммы

ЧЮЮ защита (записанной) информации

(Ндп. запрещение записи):

Комплекс мер и технических средств для пре­дохранения сигналограммы от непреднамеренно­го стирания или записи другой информации 101 предыскажения (записи) (Ндп. преимфазис):

П

en erasable medium; erasab le recording medium

de Aufzeichnungsgerat; Auf- zeichnungssystem

en recording system; recor­ding device

fr systeme d’enregistrement; dispositif d’enregistrement

de Wiedergabesystem; Wie- dergabegerat

en reproducing system; rep­roducing device

fr systeme de lecture; cispo- sitif de lecture

en recording/reproducing system

de Vorverzerrung

en pre-emphasis; pre-equaliza- tion

fr preaccentuation; precor­

rection

реднамеренные искажения сигналов в канале записи с целью уменьшения искажений сигналов и/или помех в канале записи-воспроизведения или в сквозном канале записи-воспроизведения


102 коррекция (воспроизведения):

Уменьшение искажений сигналов в канале запи­си-воспроизведения или в сквозном канале запи­си-воспроизведения путем преднамеренных иска­жений сигналов в канале воспроизведения

103 скорость носителя (записи):

Скорость носителя записи во время записи. ПРИМЕЧАНИЕ к терминам 103, 1Ю4 Термины видовых понятий образуются в зависи­мости от названия носителя и сигналограммы и характера движения, например, «скорость магнит­ной ленты», «частота вращения оптического дис­ка», «частота вращения грампластинки» 1014 скорость сигналограммы:

Скорость сигналограммы во время воспроизведе­ния

1®5 средняя скорость носителя (записи) [сигнало­граммы]:

Среднее арифметическое значение скорости носи­теля записи (сигналограммы) за установленный интервал времени 106 дрейф скорости носителя записи [сигнало­граммы]:

Непреднамеренное изменение средней скорости записи [воспроизведения] носителя записи [сигна­лограммы], обычно выражаемое в процентах от номинальной скорости носителя записи [сигнало­граммы]

107 колебания скорости носителя записи [сигнало­граммы]:

Периодические и непериодические отклонения мгновенного значения скорости записи [воспроиз­ведения] носителя записи [сигналограммы] от их средней скорости

110*8 коэффициент колебаний скорости носителя записи [сигналограммы]:

Отношение значения колебаний скорости записи [воспроизведения] носителя записи [сигналограм­мы] к их соедней скорости ПРИМЕЧАНИЕ

Значения колебаний скорости могут быть пико­выми, квазипиковыми, среднеквадратическими ' 39 временные искажения (воспроизведения): Различие воемениых масштабов сигналов при за­писи и воеппризведении из-за неравенства ско­ростей записи и воспроизведения и деформации сигналограммы

ПО интервал бита (сигналограммы):

Отрезок дорожки или строчки записи, соответст­вующий одному записанному биту 111 длина волны записи:

Расстояние между началом и концом участка дорожки или строчки записи, соответствующее одному периоду гармонического колебания 1112 продольная плотность записи:

Ч

de Nachverzerrung; Riicken- tzerrung

en de-emphasis; post-equali­zation

fr desaccentuation; postcor­rection

en middle speed

de Schlupf en drift fr derive

de Glcichlaufzeitschwankun- gen

en speed fluctuation

fr fluctuation de vitesse

de Zeitverzerrung en time base error

en recorded wavelength

en lineary recording density; lineary packing density

исло импульсов, переходов состояния носителя записи или периодов гармонического колебания,

приходящееся на единицу длины носителя вдоль дорожки или строчки записи.

ПРИМЕЧАНИЕ

В зависимости от единиц, в которых измеряют плотность записи, используют также видовые термины, например, «импульсная продольная плотность записи», «волновая продольная плот­ность записи»

113 поперечная плотность записи:

Число дорожек или строчек записи, приходящееся на единицу длины носителя в направлении, по­перечном к направлению скорости записи.

ПРИМЕЧАНИЕ

Поперечная плотность записи численно равна зна­чению, обратному шагу дорожек или строчек за­писи.

1

en areal recording density; areal packing density

114 поверхностная плотность записи:

Произведение продольной и поперечной плотнос­ти записи

14'5 перпендикулярная плотность записи:

Число слоев записи, приходящееся на единицу толщины сигналограммы в направлении, перпен­дикулярном к ее поверхности.

ПРИМЕЧАНИЕ

Перпендикулярная плотность записи сигналограм­мы численно равна значению, обратному шагу слоев записи

116 объемная плотность записи:

Произведение поверхностной и перпендикулярной плотности записи

1117 информационная продольная (поверхностная, объемная) плотность записи:

Количество информации, приходящейся на еди­ницу длины (поверхности, объема) носителя за­писи

118 информационная плотность сигналограммы: Отношение информационной емкости сигналограм­мы к ее объему, включая объем деталей конст­рукции и пустот

119 информационная емкость носителя записи [сигналограммы]:

Характеристика единицы носителя записи (сигна­лограммы), определяющая количество записывае­мой или записанной информации.

ПРИМЕЧАНИЕ

Количественно информационная емкость может выражаться в битах или иных единицах, прямо или косвенно характеризующих объем информа­ции.

112|0 (информационная) емкость пользователя:

Часть информационной емкости носителя записи или сигналограммы, которая может быть исполь­зована по усмотрению пользователя

121 информационная емкость устройства записи [воспроизведения, записи-воспроизведения]: Характеристика устройства записи [воспроизведе­ния, записи-воспроизведения], определяющая ко­личество информации, которое может быть запи­сано [воспроизведено] с помощью этого устройст­ва без смены носителя записи [сигналограммы] или комплекта носителей записи [сигналограмм], предусмотренного инструкцией устройства.

ПРИМЕЧАНИЕ

Видовые термины могут быть образованы в со­ответствии с конкретным наименованием устрой­ства, например, «информационная емкость магни­тофона R-DAT», «информационная емкость нако­пителя ГМД».

Г2І2 уровень записи (сигнала)

(Ндп. уровень модуляции):

Количественная оценка значения изменений со­стояния или формы носителя записи, отображаю­щих записанную информацию.

ПРИМЕЧАНИЕ

Уровень записи зависит от системы записи: при механической записи уровень записи обычно опре­деляют колебательной скоростью записи, при магнитной — потоком короткого замыкания, при фотографической — коэффициентом фотоэлектри­ческой отдачи сигналограммы

12’3 максимальный уровень записи (сигнала): Нормированное максимальное допустимое значе­ние уровня записи сигнала

12<4 предельный уровень записи (сигнала): Наибольший уровень записи сигнала, достижимый при данных условиях

1'25 волновые потери записи [воспроизведения]: Уменьшение уровня записи сигнала [воспроизводи­мого сигнала], вызванное уменьшением длины волны записи

1126 апертурные потери записи [воспроизведения]: Уменьшение уровня записи сигнала [воспроизве­дения] с уменьшением длины волны записи или с увеличением продольной и (или) поперечной плот­ности записи, вызванное конечным значением апертуры головки или элемента записи [воспроиз­ведения]

Г27 щелевые потери (воспроизведения):

Волновые потери воспроизведения, определяемые соотношением длины волны записи и линейного размера области взаимодействия головки воспро­изведения с сигналограммой, измеренного в на­правлении воспроизведения

1:218 частотные потери записи:

Уменьшение уровня записи сигнала, вызванное увеличением частоты записываемого сигнала

129 частотные потери воспроизведения:

Уменьшение воспроизводимого сигнала, вызван­ное увеличением его частоты

130 копирэффект:

Н

de Aufzeichnungspegel en recorded level fr niveau enregistre

de Spaltvcrlust

en gap loss fr perte d'entrefer

de Erequenzverlust en recording loss fr perte d’enregistrement en reproducing loss fr perte de lecture

de Kopiereffekt

en print through; echo ef­fect

fr effet d’empreinte

ежелательное копирование записанных сигна­лов, возникающее из-за влияния отдельных уча­стков дорожки (дорожек) или строчки (строчек) записи друг на друга


131 выпадение сигнала (записи-воспроизведения): Кратковременный перерыв или недопустимое уменьшение воспроизводимого сигнала, обуслов­ленное дефектами или загрязнением носителя записи или сигналограммы, либо недостатками работы устройств записи и (или) воспроизведе­ния