10.3.1 Обладнання

При проектуванні будинку потрібно розташовувати обладнання, таке як важливі перемикачі, морозильні камери тощо так, щоб воно не було ненавмисно або навмисно пошкоджене.


10.3.2 Електропостачання

Електропостачанню потрібно приділяти особливу увагу. Вхідні лінії електропостачання повинні бути прокладені в безпечних каналах і в захищених зонах. Будь-які підстанції мають

clear security notices should be used.




10.2 Areas accessible to drivers of delivery vehicles

10.2.1 Delivery and dispatch areas


Wherever possible, delivery and dispatch areas should be separate from each other and should be separated from entrances used by customers, staff and visitors. Lighting should be optimal in all situations.

10.2.2 Loading and unloading bays

Loading and unloading bays should be constructed so that the entrance is tailored to the sizes of vehicles and trailers. Reception and dispatch areas should be of sufficient size to enable goods to be checked correctly before being moved from the unloading bay/area. It is also recommended that security be supplemented by the use of CCTV.



Note Rubber or plastic screens can be fitted to adjust the width of the bays to prevent unauthorized access.



10.2.3 Delivery and dispatch offices


Delivery and dispatch offices should be secure with good visibility over the whole of the loading and unloading areas. Design should be such that there are no blind spots such as cavities in which goods can be hidden or lost.


Note Strategically placed mirrors, good lighting and the use of CCTV can assist in the supervision of any blind spots.


10.3 Areas accessible to service engineers

10.3.1 Equipment

The building design should allow for plant equipment and services such as important switches, freezer cabinets, and other controls to be installed in such a way that they cannot be accidentally or deliberately damaged.

10.3.2 Power supplies

All power supplies must be very carefully considered. Incoming power should be contained in secure ducting and in protected areas. Any substations should be in protected areas and secure.

бути розташовані у захищених зонах. Кабелі і трубопроводи повинні бути прокладені в безпечних каналах. За необхідності треба використовувати резервні генератори.

10.3.3 Телефон

Телефонні кабелі повинні бути прокладені в безпечних каналах і в захищених зонах, особливо якщо вони використовуються для передавання сповіщень про тривогу. Телефони громадського користування повинні бути розміщені в місцях, із яких не видно касових апаратів.

10.4 Приміщення, доступні для всього персоналу

10.4.1 Приміщення персоналу

Окрім персоналу малих офісів та магазинів, персонал повинен бути забезпеченим приміщеннями для власного використання, де мають знаходитися шафи для власних речей, що замикаються. Потрібно зберігати записи про розташування шаф та впроваджувати систему контролювання ключів.

10.5 Приміщення, доступні тільки для окремих працівників персоналу

10.5.1 Каси та приміщення для роботи з грошима

10.5.1.1 Загальні положення

Роботу з готівкою у відокремлених від кас приміщеннях необхідно виконувати в місцях, недосяжних для відвідувачів та повністю закритих від загального огляду. Найкраще, коли місця для роботи з готівкою задля більшої безпеки будуть не ізольованими, а інтегрованими у більше приміщення. Приміщення для роботи з готівкою повинні бути обладнані засобами тривожної сигналізації. Мають бути встановлені і доведені до персоналу процедури поведінки у надзвичайних ситуаціях.

Доступ до приміщення повинен бути повністю контрольований, доки готівку не буде покладено до сейфу або захищено в іншій спосіб. Готівку, що передається до банку, треба захищати належним чином. Готівка, що залишається в приміщенні після роботи, повинна бути зведена до мінімуму та зачинена в сейфі відповідно до вимог EN 1143-1.

10.5.1.2 Переміщення готівки

Інформація стосовно переміщення готівки повинна бути обмежена персоналом, який має безпосереднє відношення до цього. Повинні бути застосовані всі засоби безпеки. У залежності від обсягу готівки інкасація може проводитися більше одного разу на день. До інкасації

Cables or piping should be in secure ducting. When appropriate, standby generators should be available.


10.3.3 Telephone

Telephone cables should be in secure ducting in a protected area, particularly if they are carrying remote alarm signalling. Public telephones and freephone taxi telephones should be located in positions where users do not have view of cash tills.


10.4 Areas accessible to all staff


10.4.1 Staff room

Except in small offices and shops, staff should be provided with a room for their own use. This room should include facilities for lockable lockers for their private property. Records of locker allocation should be kept and a system of key control should be introduced.


10.5 Security areas only accessible to named staff

10.5.1 Cash handling and cash offices


10.5.1.1 General

Cash handling procedures apart from checkout points should only take place in an office inaccessible to members of the public and completely concealed from public view. Ideally, places where cash is handled should not be isolated, but integrated into a larger structure for increased security. Cash offices should be equipped with a readily available means of raising an alarm. Procedures should be established for use in emergencies and staff should be fully instructed in the use of such emergency procedures.

Access points should remain properly secured until the cash is in a safe or otherwise secured and protected. Cash to be deposited in a bank should always be properly protected pending collection. Any cash held on the premises after business hours should be restricted to a minimum and should be locked in a safe which complies with the requirements of EN 1143-1.

10.5.1.2 Movement of cash

Information in relation to cash movements should be confined to staff having immediate concern for such movement. All arrangements should be reviewed. It is often advisable to bank cash more than once per day, depending on the amount of income. Wherever possible, companies specializ-

повинні залучатися спеціалізовані компанії. В іншому випадку готівку треба перевозити автотранспортом у супроводі охоронців або в контейнерах, обладнаних засобами охоронної сигналізації.


Статистика збройних нападів на інкасаторські автомобілі вказує на те, що найбільш уразливі місця - це зона між автомобілем та приміщенням клієнтів. Особливу увагу необхідно звертати на створення безпечної та захищеної зони для переміщення готівки від та до автомобіля.

10.5.2 Сейфи

10.5.2.1 Загальні положення

Всі засоби доступу до сейфа (ключі, цифрові комбінації тощо) повинні бути надійно контрольованими.

10.5.2.2 Розташування сейфа

Сейф повинен бути розміщений біля міцної внутрішньої стіни та в полі зору охорони або персоналу. За неможливості розташування сейфа в полі зору можливе використання дзеркал або систем охоронного відеоспосте-реження за сейфом та прилеглою зоною.


Примітка. Якщо встановлено систему охоронної сигналізації (див. 11.3), вона повинна контролювати місце, де розміщено сейф.

10.5.2.3 Сейф, розташований під підлогою

Важливо добре сховати сейф. Цього можна досягти, сховавши його під підлогою, під килимом або меблями. Сейф під підлогою слід розміщувати в кутку приміщення, щоб утруднити напад. Сейф повинен бути закріплений відповідно до інструкцій виробника.

10.5.3 Внутрішні сховища для коштовних товарів

Для зберігання коштовних товарів потрібні добре вентильовані та безпечні приміщення або сховища. В інших випадках можуть використовуватися клітки. Повинні застосовуватися металеві або пластикові пломби. Доступ до сховища має бути контрольованим і надаватися обмеженому колу осіб. Для цього використовуються ключі або система контролювання доступу. Необхідно передбачити встановлення системи охоронної сигналізації. Сховище не повинно перешкоджати аварійному виходу.

ing in the removal of cash should be employed. If this is not practicable, the cash should be transported in a vehicle escorted by ablebodied persons in addition to the driver. The cash should be contained in a suitably alarmed cash-carrying container.

Statistics for armed raids on specialist cash carriers indicate that the most vulnerable location for attack is across the pavement area between the vehicle and the clients' premises. Consideration should be given to the formation of a secure and protected area for cash transfer to and from the vehicle.

10.5.2 Safes

10.5.2.1 General

Key security, key combinations and other means of access to safes should be strictly controlled.

10.5.2.2 Locating of a free standing safe

Free-standing safes should be located against a strongly constructed interior wall and should be located in a position where patrolling security staff/ surveillance staff can see them. When it is not possible to obtain a direct view of a safe it may be possible to use mirrors or CCTV for viewing a safe and its immediate vicinity.

Note When an intruder detection system is installed (see 11.3) it is important that it should cover the area occupied by the safe

10.5.2.3 Under floor safe

Good concealment is essential and can be achieved by floor coverings in every day use, for example furniture or carpets. Under floor safes should ideally be situated in the corner of a room to make attack more difficult and installation should always conform to the fixing instructions of the manufacturer.

10.5.3 Inner store for high value goods


A well-ventilated secure room or inner storeroom may be needed for storing higher value goods. In other instances, a wire cage protected by a lockable door may be sufficient. Metal or plastic seals should be used. Access to the inner store should be well controlled. Keys or access control system to the store should be issued to a restricted number of people. Consideration should be given to fitting an intruder alarm. Where an inner store is constructed after a building has been approved with means of escape, care should be taken to ensure that the means of escape are not impaired.

10.5.4 Персональна тривожна сигналізація

Для захисту персоналу, який працює в таких місцях, як каси або сховища коштовностей, необхідно встановити у стратегічних місцях систему персональної тривожної сигналізації, яка приводиться в дію кнопкою та подає сигнал тривоги іншому персоналу та керівництву.

11 БЕЗПЕКА БУДІВЛІ У НЕРОБОЧИЙ ЧАС

11.1 Приміщення охорони

11.1.1 Загальні положення

Вимоги до систем контролювання доступу для контрольно-пропускних пунктів, приміщень охорони та пунктів централізованого спостереження подано у EN 50133-1.

Вимоги до систем передавання тривожних сповіщень подано у серії стандартів EN 50136.

11.1.2 Прилади приймально-контрольні охоронні та пожежні

Прилади приймально-контрольні охоронні та пожежні повинні бути розташовані у приміщенні охорони, необхідно також передбачати місце для акумуляторних батарей. Охоронці несуть відповідальність за забезпечення виходу людей з будівлі в разі пожежі та інших аварійних ситуацій. У приміщенні охорони повинні бути розміщені сигнальні пристрої для контролювання опалення, вентиляції, кондиціювання тощо.

11.1.3 Додаткові функції приміщення охорони

У приміщенні охорони можуть виконуватися наступні додаткові функції:

  1. система локального оповіщення;

  2. випуск та кодування карткових перепусток;

  3. прилади сигналізації ліфтів;

  4. записи та дані щодо персоналу;

  5. контролювання тривожних сповіщень, наприклад, контролювання холодильних та медичних приміщень тощо;

  6. зберігання планів розташування аварійних виходів та протипожежного обладнання;


g) зберігання ключів та журналу видачі ключів;

h) зберігання засобів першої допомоги.

10.5.4 Personal attack alarms


For protection of staff working in places such as cash offices or areas where valuable stock is stored, it may be necessary to install strategically sited personal attack alarms, operated by a push button that gives an alarm indication to other staff and management.


11 SECURITY OF THE BUILDING OUTSIDE NORMAL WORKING HOURS

11.1 Control room

11.1.1 General

Guidance on the requirements of access control systems for use in security applications in gatehouses, control rooms or central stations is given in EN 50133-1.

Guidance on the requirements of alarm transmission systems is given in EN 50136 series of standards.

11.1.2 Intruder and fire alarm panels


Intruder and fire alarm panels should be sited within the control room and space should be provided for back up batteries. Security officers should be responsible for ensuring safe escape of occupants of the building in the event of fire or other emergencies. Remote signalling alarms and status panels e.g. for heating, ventilating and air conditioning should also be located in the control room.


11.1.3 Additional functions performed by the control room

The following functions may also be part of large control room functions:

  1. Public address system;

  2. Issuing and coding of security card passes;

  3. Elevator alarm panels;

  4. Security records and data of staff;

e) Monitoring of alarms, e.g. controlling cold rooms, medical rooms and computer controlled environmental services;

  1. Storage of any drawings depicting location of emergency exits and fire fighting equipment;

  2. Keeping of keys and key issue book;


h) First aid equipment with health and safety materials.

11.1.4 Проект приміщення охорони

Приміщення охорони повинно бути облашто-вано так, щоб забезпечувати відповідний рівень захисту охоронців. За необхідності, треба встановлювати кулетривке скло. Вхідні двері повинні завжди бути замкнені, у робочий час можуть відмикатися тільки зсередини. Приміщення охорони повинно бути побудовано з міцних матеріалів, двері не повинні мати зовнішніх ручок. Будь-які засклені поверхні повинні бути прозорими тільки назовні та бути кулетривкими.

11.2 Системи охоронного відеоспостереження

11.2.1 Загальні положення

Системи охоронного чорно-білого та кольорового відеоспостереження повинні відповідати вимогам EN 50132-7.

Примітка. Важливо впевнитися, що використання відеоспостереження не суперечить регіональному або державному законодавству.

11.2.2 Запис зображення

Для збереження якості запису та об'єму пам'яті треба проводити регулярне обслуговування камер та іншого обладнання системи охоронного відеоспостереження, а також пристроїв запису на касети, оптичні або жорсткі диски.

При проектуванні системи необхідно передбачити запис часу, дати та номера камери.


11.3 Системи охоронної сигналізації

При проектуванні системи охоронної сигналізації потрібно передбачити автоматичне виявлення проходження через вхідні двері, вікна, периметр будівлі та переміщення людей у приміщеннях, що підсилить використання засобів фізичної безпеки. Система повинна містити обладнання для формування сигналу про небезпеку або напад, які активуються примусово. Обладнання для виявлення не повинно підміняти засоби укріплення.


Примітка. Вимоги до систем охоронної сигналізації наведені в EN 50131-1.

11.4 Освітлення

11.4.1 Зовнішнє освітлення

Основне призначення освітлення - усунути укриття темнотою.

При зовнішньому патрулюванні будинку можливе використання як зовнішнього, так і внутрішнього освітлення. Якщо будинок розташований окремо, повинно бути передбачено

11.1.4 Design of control room

The control room should provide staff with an appropriate level of physical security protection. Bullet-resistant glass should be provided where required. Access doors should always be locked from the outside and, during staffed operation, can only be unlocked from the inside. The control room should be constructed from heavyduty material and the door should have no external handles. Any glass panels within the door should be one way only and bullet-resistant.