- использовать виброзащитные рукавицы;

- проходить не реже 1 раза в 12 месяцев медицинское освидетельствование.

3.1.2. Перед присоединением шланга к инструменту необходимо спустить конденсат из воздушной магистрали. Кратковременным незначительным давлением продуть шланг сжатым воздухом, предварительно присоединив его к сети. Струя воздуха должна направляться только вверх.

3.1.3. Подключение шланга к сети и к инструменту, а также его отсоединение можно производить только при плотно закрытом вентиле на воздушной магистрали. Размещать шланг необходимо так, чтобы исключалась возможность наезда на него транспорта и прохода по нему людей.

3.1.4. Выхлопные отверстия должны быть расположены таким образом, чтобы отработанный воздух не мешал работе.

3.1.5. Обрабатываемые пневмоинструментом детали должны плотно укладываться на специальные упоры, прокладки, чтобы исключить возможность перемещения их при работе.

3.1.6. Вставной инструмент выбивается из сверлильной машинки специальным ключом в горизонтальном ее положении в сторону, безопасную для работающего и окружающих.

3.1.7. При работе с пневмозубилом, молотком, на пневматических шлифовальных и сверлильных машинах необходимо пользоваться защитными очками или щитком для защиты лица. У мест проведения работ с пневматическим инструментом устанавливаются защитные ширмы.

3.1.8. При прекращении подачи воздуха или при перерывах в работе даже на короткое время необходимо перекрыть вентиль на воздушной магистрали и вынуть вставной инструмент.

3.1.9. При неисправности инструмента (при пропуске воздуха, несрабатывании пускового курка и др.) нужно прекратить работу и сдать инструмент для ремонта.

3.1.10. При работе пневматическим инструментом запрещается:

(01) направлять струю воздуха на людей, на пол или оборудование, использовать сжатый воздух для чистки (обдува) спецодежды;

(02) допускать самопроизвольный вылет рабочего инструмента при холостых ударах;

(03) допускать перегибы, запутывание шланга, пересечение его с тросами, электрокабелями, ацетиленовыми и кислородными шлангами;

(04) менять рабочий инструмент, производить наладку и другие виды работ по обслуживанию при наличии в шланге сжатого воздуха;

(05) снимать средства виброзащиты и управления рабочим инструментом, глушитель шума, кожух рабочего инструмента;

(06) переходить с одного места на другое с работающим инструментом;

(07) работать в рукавицах со сверлильным и другим вращающимся инструментом;

(08) работать неисправным инструментом, а также самостоятельно разбирать, регулировать и ремонтировать его;

(09) использование веса тела работающего для дополнительной нагрузки на инструмент.


3.2. Требования безопасности при работе

с электроинструментом


3.2.1. При получении электроинструмента слесарь должен внешне осмотреть его изоляцию и опробовать в работе на холостом ходу.

3.2.2. При работе токоподводящий провод (кабель) должен быть защищен от повреждений. Непосредственное соприкосновение провода с горячими, влажными и масляными поверхностями запрещается.

3.2.3. При внезапном останове электроинструмента (заклинивании) его следует немедленно выключить.

3.2.4. Эксплуатация электроинструмента запрещается при возникновении следующих неисправностей:

- повреждении штепсельного соединения, кабеля и его изоляции;

- плохой работе выключателя;

- искрении щеток на коллекторе;

- вытекании смазки из редуктора;

- появлении ненормального шума, стука, вибрации;

- поломки или появлении трещин в корпусе, рукоятке.

3.2.5. По окончании работы электроинструмент должен быть сдан лицу, ответственному за его исправное состояние.


3.3. Требования безопасности при работе на станках


3.3.1. Обрабатываемые детали на сверлильном станке должны надежно устанавливаться в тисках, закрепленных на столе станка, или крепиться специальными прижимными болтами. Держать обрабатываемую деталь руками запрещается. Снимать и устанавливать детали можно только после полной остановки станка.

3.3.2. Охлаждать сверло при обработке деталей разрешается только с помощью кисточки с ручкой длиною не менее 250 мм.

3.3.3. Во время работы на станках не разрешается:

(01) замерять обрабатываемую деталь;

(02) складывать на станок инструмент и детали;

(03) снимать (открывать) защитные и предохранительные устройства;

(04) наклоняться близко к шпинделю и режущему инструменту;

(05) останавливать станок нажимом руки на шпиндель или патрон.

3.3.4. При работе на гильотине запрещается:

- резать специальные легированные стали;

- включать гильотину, если длина листа металла больше длины ножа;

- резать полосы, не попавшие под прижим.

3.3.5. При работах, сопровождающихся отлетанием стружки или окалины, при рубке металла слесарь должен носить защитные очки.


3.4. Требования безопасности

при подъемно-транспортных операциях


3.4.1. Во время монтажа (демонтажа) деталей машин (рам, блоков, цилиндров, валов, роторов турбин, цилиндровых втулок, поршней и др.) разрешается использовать только проверенные штатные монтажные подъемно-транспортные средства (краны, тали, лебедки, другие механизмы), имеющие надежные тормозные устройства.

3.4.2. Слесарь, допущенный к управлению электротельфером, не имеет права устранять какие-либо его неисправности.

3.4.3. Подвешивать грузоподъемные механизмы к трубопроводам и другим судовым конструкциям, не предназначенным для этого, запрещается.

3.4.4. Перед использованием в работе электротельфера необходимо проверить, что:

(01) масса поднимаемого груза не превышает грузоподъемности электротельфера;

(02) срок испытания электротельфера не истек;

(03) грузовой канат исправен и правильно уложен на барабан;

(04) тормоза, ограничители подъема и перемещения действуют и находятся в исправном состоянии.

3.4.5. При подъеме и перемещении деталей запрещается оставлять их в подвешенном состоянии или производить ремонт на весу.

3.4.6. Тали рычажные должны иметь исправное стопорное устройство и надпись с датой испытания.

3.4.7. При подъеме деталей и узлов можно применять только исправные и соответствующие поднимаемому грузу стропы.

Запрещается превышать установленную грузоподъемность талей и стропов.

3.4.8. Запрещается использование в работе грузовых стропов в следующих случаях:

(01) если строп не имеет бирки (кольца) с выбитой характеристикой;

(02) если строп сращен или имеет узлы и колышки;

(03) если имеется 10% лопнувших проволочек на длине 8 диаметров;

(04) при значительной коррозии или деформации;

(05) если цепные стропы имеют деформации, трещины, некачественную сварку, износ звеньев;

(06) если угол между ветвями стропов общего назначения, идущих от гака, превышает 90°.

Выявленные при осмотре поврежденные стропы должны изыматься из эксплуатации.

3.4.9. Нельзя находиться в неустановленных местах, стоять или проходить под поднятым грузом.

3.4.10. Детали большой длины (валы, трубы и др.) следует поднимать и опускать при их горизонтальном положении. Подъем деталей при их вертикальном или наклонном положении может производиться на основании технологической схемы, утвержденной главным инженером предприятия.

3.4.11. Подъем, опускание или передвижение деталей несколькими рабочими должны проводиться согласованно по команде выделенного старшего лица.

3.4.12. Перед укладкой валов на судне или в цехе должны выкладываться страховочные клетки из деревянных брусьев с таким расчетом, чтобы расстояние от вала до клеток не превышало 200 - 250 мм.

3.4.13. Установку механизма на место, когда он находится в подвешенном состоянии, следует проводить при помощи оттяжек, натягивая их по команде руководителя монтажа.

3.4.14. Если при установке деталей механизмов на место они не могут быть закреплены, их необходимо временно надежно закрепить талями, канатами, домкратами или другими средствами.

3.4.15. Передвигать вспомогательные механизмы, тяжеловесные детали по палубе можно только специальными приспособлениями, предназначенными для этого (талями, лебедками, канифас-блоками и др.).

3.4.16. При работе с домкратом необходимо:

- проверить надежность его установки;

- при необходимости использовать прокладки (деревянные прямоугольные брусья).

При работе с электрическим домкратом слесарь должен работать в диэлектрических перчатках и знать порядок и место его подключения.

3.4.17. Во избежание соскальзывания лапок или головок домкрата необходимо между его головками и металлической поверхностью поднимаемого оборудования проложить деревянную прокладку. Основание домкрата должно упираться шипами в деревянную прокладку. При этом не допускаются направленные нагрузки не по оси головки и штока домкрата. Запрещается устанавливать домкраты на скользкой и неровной поверхности.

3.4.18. Слесарю запрещается:

(01) использование домкратов при отсутствии для их упора плоскости, перпендикулярной направлению рабочего усилия;

(02) применять домкраты с электроприводом в помещениях с повышенной опасностью поражения электрическим током;

(03) подкладывать под домкрат кирпичи, круглые и случайные деревянные прокладки;

(04) работать, если при полной нагрузке между корпусом и поршнем домкрата просачивается масло;

(05) работать гидравлическим домкратом, если домкрат при подъеме груза оседает или же его поршень заедает;

(06) стоять против предохранительной пробки гидравлического домкрата;

(07) применять домкрат для операций с грузами, превышающими установленную для домкрата грузоподъемность;

(08) использовать домкраты, у которых резьба винта или гайки изношена более чем на 20%;

(09) оставлять механизм на весу или поднятым на домкратах без подкладки под него устойчивых деревянных клеток или брусьев при перерывах в работе;

(10) устанавливать и регулировать подкладки, клинья и другие устройства и приспособления под грузом в момент его опускания. Все дополнительные работы, связанные с подготовкой места установки, должны производиться при нахождении груза на безопасном расстоянии от места работ.


3.5. Требования безопасности

при монтаже и демонтаже оборудования


3.5.1. При ремонте и сборке оборудования должны быть приняты меры против самопроизвольного вращения механизмов или пуска их в действие. Производить какие-либо работы на движущихся частях судового оборудования запрещается.

На пусковых устройствах должны вывешиваться знаки безопасности: "НЕ ВКЛЮЧАТЬ! РАБОТАЮТ ЛЮДИ".

3.5.2. При работе вблизи движущихся механизмов опасные места должны быть ограждены щитами, перилами и т.п.

3.5.3. Разборка и сборка частей машинного оборудования должны производиться с устойчивых подмостей или с лесов. На лесах (подмостях) должны быть ограждения высотой 1,1 м и бортовые доски высотой не менее 0,15 м. Работа на неисправных, не отвечающих нормам безопасности лесах и подмостях, с переносных лестниц, стремянок и тому подобных неустойчивых приспособлений запрещается.

3.5.4. При работе на лесах и подмостях не разрешается:

- нагружать леса материалом, деталями или отходами материалов;

- работать на случайно положенных досках, плитах и т.п.;

- сбрасывать вниз предметы.

3.5.5. Для выполнения работ на высоте 1,5 м и выше при невозможности устройства настилов с ограждением рабочих мест работающие должны применять каски и предохранительные пояса, без которых они не допускаются к работе.

3.5.6. Предохранительные пояса и страховочные канаты должны быть осмотрены перед началом работы. К использованию допускаются только пояса и канаты, имеющие паспорт, прошедшие очередное испытание и находящиеся в исправном состоянии.

После подъема на высоту необходимо закрепиться карабином или страховочным канатом за прочные конструкции.

3.5.7. При разборке деталей машин, которые после отсоединения могут упасть, следует до окончания разборки надежно застропить или закрепить. Во время проведения ремонта крупногабаритного и сложного оборудования, связанного с разборкой, демонтажом и монтажом узлов, в зоне работ должны быть закрыты все проходы и проезды, вывешены предупредительные знаки, запрещающие нахождение посторонних лиц на участке производства работ.

3.5.8. Вес снятые при ремонте части должны быть размещены на заранее выбранных местах, прочно и устойчиво уложены с применением подкладок. Круглые детали укладываются с применением упоров.

3.5.9. Ставить снятые части у работающего оборудования не разрешается. Около ремонтируемого оборудования должны быть оставлены свободные проходы и рабочие площади, необходимые для выполнения ремонтных работ.

3.5.10. Вскрытие щитов и лючков картера двигателя после его остановки следует проводить с выдержкой времени, предусмотренной заводом-изготовителем. Работать в картере после остановки двигателя можно только после предварительной принудительной вентиляции.

3.5.11. При выполнении работ в картере двигателя должны быть вывешены на видных местах знаки безопасности: "НЕ ВКЛЮЧАТЬ! РАБОТАЮТ ЛЮДИ". Такие же знаки безопасности необходимо вывесить на рычагах включения муфт при двух двигателях, работающих на один вал.

3.5.12. Запрещается находиться в колодце картера при выполнении работ, связанных с обработкой и подгонкой подшипников по постелям и шейкам коленчатого вала при его проворачивании.

3.5.13. После снятия крышек и выемки поршней и деталей движения все отверстия в блоках цилиндров должны быть закрыты прочными щитами.

3.5.14. Подъем коленчатого вала должен осуществляться бригадой такелажников и слесарей под руководством мастера по заранее разработанной схеме. Находиться во время подъема коленчатого вала в картере двигателя запрещается.

3.5.15. При сборке мотылевых, головных подшипников и бугелей прокладки не должны выступать. Подшипники и другие детали не должны иметь острых углов и шплинтов, выступающих за пределы гаек.