Статьи

Image00024.jpgПочти 20 лет работает на харьковском ГП «Электротяжмаш» старший мастер штамповочного цеха № 13 Валентина ПАРИНСКАЯ. Многое довелось пережить ей за эти годы вместе с трудовым коллективом. Особенно трудно было во второй половине 90-х годов прошлого столетия, когда ведущее отечественное предприятие по производству турбо- и гидрогенераторов для электростанций, комплектного тягового электрооборудования для железнодорожного и горного электротранспорта еле-еле удерживалось на плаву.
За последние 5 лет спрос на продукцию предприятия заметно увеличился, и сегодня, благодаря сохраненному научно-техническому потенциалу, ГП «Электротяжмаш» успешно справляется с заказами, большими темпами (до 250—300% в год) наращивает объемы производства.
Участок мелкой штамповки — своеобразное начало начал производства электромашин. Именно здесь ежесменно штампуют почти 10 тыс. штук готовых к монтажу сегментов разнообразных статоров и роторов (только для монтажа статора нового гидрогенератора для Ташлыкской ГАЭС требуется отштамповать 332 тыс. шт. сегментов, а это ни много ни мало — 550 т листовой стали). Этот участок является одним из лучших на предприятии по обеспечению должной безопасности труда: в течение 5 последних лет здесь не было допущено ни одного несчастного случая.
О том, какой видится ей роль мастера на производстве, рассказывает читателям журнала сама Валентина Андреевна.

Придя сразу же после окончания Харьковского машиностроительного техникума в штамповочный цех на должность мастера, я очень волновалась. В 1987 г. участок мелкой штамповки работал в несколько смен, а с безопасностью труда у штамповщиков были серьезные проблемы. Такая уж специфика нашего производства, что рабочие, выполняющие монотонные однообразные операции, часто рискуют подставить вместе с заготовкой под удар и свои пальцы. К сожалению, нечто подобное произошло и со мной, когда во время прохождения производственной практики работала штамповщицей на Харьковском электромеханическом заводе. Хорошо, что легко отделалась — лишилась лишь фаланги пальца левой руки. А могло быть гораздо хуже. Сейчас даже страшно подумать о том, сколько работающих на штамповочных прессах людей лишались в те годы пальцев и кистей рук…
С тех пор безопасные условия труда для меня неизменно на первом месте. Потому на свои обязанности мастера смотрю с позиции личной ответственности за здоровье и жизнь вверенных мне людей. Ведь никто, кроме мастера, не сможет лучше контролировать соблюдение работниками требований безопасности.
Сегодня на нашем участке эксплуатируется около 100 единиц оборудования. Оно оснащено дополнительными ограждениями, защитными и отталкивающими устройствами. Все это, наряду с обязательным двуручным включением всего без исключения прессового оборудования, в принципе, делает невозможным попадание рук работающих в травмоопасную зону.Image00025.jpg
Однако это обстоятельство не может служить поводом для самоуспокоения. Ведь каким бы налаженным ни был производственный процесс, от поломок оборудования, от различных случайностей, ошибок и элементарной невнимательности никто не застрахован. А если учесть то обстоятельство, что наши люди зачастую в погоне за перевыполнением сменных заданий могут и вполне сознательно закрывать глаза на требования безопасности, инструкций по охране труда (пытаются создавать себе удобства путем отгибания прутьев защитных и отталкивающих ограждений опасных зон штамповочных прессов), то здесь, как говорится, всегда надо быть начеку.
Каждый день перед началом работы на участке проводится «пятиминутка». На ней первым делом разбираются те или иные нештатные ситуации, которые возникали в течение предыдущей смены, делается соответствующее внушение тем, кто нарушал требования инструкции по охране труда для штамповщиков. Работники участка (в большинстве — женщины) хорошо знают — я никогда не наказываю их материально. Всегда старалась понимать их, идти им навстречу. Почти во всем. Ведь в большинстве своем они такие же, как и я, матери, у которых дома семьи. Но что касается вопросов охраны труда, то здесь — они знают — поблажек не будет никому. Конечно, применение экономических рычагов воздействия к нарушителям — метод действенный. Но чисто по-человечески я не могу представить, как кто-то из женщин — работниц нашего участка из-за меня недосчитается определенной суммы в своем кармане... Лучше уж я буду от них добиваться неукоснительного соблюдения требований охраны труда своими женскими методами — добротой и убеждением. Поверьте, некоторые методы морального воздействия на подчиненных не менее действенны, чем материальные. Но это моя личная точка зрения.
Особое внимание на «пятиминутках» стараюсь уделять тем работникам, на прессах которых проводится смена штампов. Операцию эту всегда контролирую сама, вплоть до выполнения контрольного удара штампа.
Штамповщицы и наладчики нашего участка хорошо усвоили, что любая неполадка в работе оборудования чревата опасностью. Поэтому, если вдруг возникла неисправность в работе штамповочного пресса, какого-либо грузоподъемного механизма, их эксплуатация немедленно прекращается, а ее устранение ни при каких обстоятельствах не откладывается в долгий ящик. Безусловно, неоценимую помощь в этом вопросе мне оказывает бригадир наладчиков, уполномоченный по охране труда Г. Удоденко. Его производственный опыт (на предприятии Геннадий Васильевич работает 38 лет), личные моральные качества позволяют иметь в его лице надежного помощника, добиваться на вверенном мне участке безаварийной работы оборудования, безопасных условий труда.
Отдельно хочу сказать о новых рабочих на участке. Много лет назад я настояла на том, чтобы к выполнению операций штамповки в цехе, и, тем более, на моем участке не привлекались учащиеся ПТУ и студенты-практиканты в возрасте до 20 лет. Может, это и не совсем правильно с правовой точки зрения, но мой личный опыт и женское чутье не позволяют поступать по-другому. Со всеми вновь поступившими, как и положено, провожу первичный инструктаж по охране труда. Затем к такому рабочему-ученику прикрепляется наставник. Обучение и стажировка длятся 3 месяца. После присвоения профессии с ним проводится инструктаж с проверкой полученных в период стажировки знаний. И только после всего этого он допускается к самостоятельной работе. Считаю такую методику оправданной, поскольку новичок в паре с опытным рабочим-наставником приобретает не только производственные навыки, а в первую очередь учится соблюдать (не нарушать) требования безопасности труда.
Image00026.jpgПовторный инструктаж по охране труда проводится раз в три месяца для всех без исключения работников участка. Напоминание о том, что штамповочный пресс является источником повышенной опасности, положительно сказывается на уровне производственной дисциплины, а значит,— и на уровне производственного травматизма.
Не хочу, чтобы у читателей сложилось впечатление, что руководство цеха, предприятия не уделяет должного внимания вопросам технического переоснащения нашего участка. Работает, мол, старое прессовое оборудование (с установленными ограждающими, защитными и отталкивающими устройствами), так пусть работает и дальше — до предельной степени износа… Это не так. На предприятии все хорошо понимают, что перспектива его развития находится в прямой зависимости от применения новых, передовых технологий, использования прогрессивного технологического оборудования. Только в 2006 г. у нас на участке были установлены новый пресс-автомат и два станка для шлифовки сегментов голландской фирмы «Time SAVERS». Сегодня идет процесс освоения этой техники.
Требовательность к подчиненным в отношении соблюдения требований охраны труда не может идти вразрез с вопросами обеспечения их надлежащими санитарно-бытовыми условиями. Сегодня на участке мелкой штамповки есть комнаты приема пищи, в раздевалках и душевых порядок и чистота. Руководство и служба охраны труда предприятия постоянно следят за своевременным проведением периодических медицинских осмотров, работники участка полностью обеспечиваются спецодеждой, спецобувью, другими СИЗ. Только на оборудование цехов новой системой отопления администрация выделила свыше 7 млн. грн. Все это, поверьте, также весьма существенно влияет на состояние условий и уровень безопасности труда в производственных подразделениях, а также — на настроение, отношение к порученной работе и своей личной безопасности тех людей, которые находятся в моем подчинении, всего трудового коллектива предприятия.


На снимках:
участок мелкой штамповки
штамповочного цеха № 13
ГП «Электротяжмаш»;
старший мастер В. Паринская
обучает молодую штамповщицу
безопасным приемам труда;
бригадир наладчиков, уполномоченный по охране труда участка Г. Удоденко, старший мастер В. Паринская
и начальник технического бюро
цеха Д. Череп (слева направо)
обсуждают итоги первой ступени
оперативного контроля.

Фото В. КОБЦА
и из архива ГП «Электротяжмаш»



До списку