Изменение № 1 ГОСТ 24682-81 Изделия электротехнические. Общие технические требования в части стойкости к воздействию специальных сред.

Постановлением Государственного комитета СССР по стандартам от 29.07.85 № 2415 срок введения установлен

с 01.11.85

Пункт 1. Заменить слова: «в агрессивных средах, перечень которых приведен в обязательном приложении 1» на «в специальных средах (перечень изделий приведен в обязательном приложении 1)».

Пункт 3. Заменить слова: «Изделия должны быть стойкими к воздействию специальных сред, классификационные группы которых приведены ниже» на «Классификационные группы специальных сред приведены ниже»; «контрольные» на «испытательные».

Пункт 5 изложить в новой редакции: «5. Все изделия по настоящему стандарту являются стойкими к воздействию газо- и парообразных сред групп 1 - 3, 4а, а неармированные электрокерамические изделия - также к воздействию условий эксплуатации, соответствующих химостойким исполнениям Х1, Х2 и Х3, при этом в стандартах и технических условиях конкретных серий или типов это не указывают».

Пункт 6 после слов «не превышает 0,4» дополнить словами: «(для SO2, H2SO4 и CO2 - 0,8)»; заменить слова: «используют изделия химостойкого исполнения» на «используют изделия нехимостойкого исполнения».

Пункт 7. Таблица. Для вида химостойкого исполнения Х2 заменить значение номинальных условий эксплуатации: 0,4 на 0,4, для вида химостойкого исполнения Х3 изложить в новой редакции:

Вид химостойкого исполнения

Номинальные условия эксплуатации

Эффективные значения концентрации

в части климатических факторов по ГОСТ 15150-69

в части концентрации агрессивных сред при длительном воздействии*

Х3

В3,5

ПДК р.з.**

(0,4 - 1) ПДК р.з.

УХЛ4

3 ПДК р.з.

(1 - 3) ПДК р.з.

УХЛ3,5; У3,5

2 ПДК р.з.***

(1 - 2) ПДК р.з.

Таблицу дополнить сноской***: «***Допускается эксплуатация изделий при концентрации H2S до 3 ПДК р.з.»;

Примечание 1. Заменить слова: «20 ПДК р.з.» на «20-кратного номинального значения или: в течение 0,5 % срока службы до 10-кратного, в течение1 % срока службы - до 5-кратного, в течение1,5 % срока службы - до 3-кратного, в течение 2 % срока службы - до 2-кратного».

Пункт 9 изложить в новой редакции: «9. При условии согласования в соответствии с ГОСТ 2.124 - 85 допускается использовать изделия нехимостойкого исполнения или химостойкого исполнения с меньшим номером в обозначении, если для изделий установлены более легкие условия эксплуатации по сравнению с указаниями в пп. 6, 7 и таблице, а именно:

воздействие агрессивных сред только одного или двух видов;

более легкие климатические условия эксплуатации (например, в случае, когда изделия в соответствии с ГОСТ 1515-69, разд. 5 предназначены для эксплуатации только в определенном географическом пункте или ограниченном районе);

время воздействия агрессивных сред (соответствуют сроку L по ГОСТ 21126-75) в течение 0,5 и менее срока службы, установленного в стандартах и технических условиях на конкретные изделия».

Пункт 10. заменить слова: «с разработчиком (изготовителем)» на «в соответствии с ГОСТ 2.124-85».

Пункт 15. Заменить слово: «типов» на «типов нехимостойкого исполнения».

Приложение 1. Четвертый абзац. Заменить точку на двоеточие;

пятый абзац. Заменить слово: «Коммутационные» на «коммутационные»;

шестой абзац. Заменить слова: «культурно-бытового назначения и хозяйственного обихода» на «народного потребления»;

восьмой абзац. Заменить слово: «светотехнические» на «светотехнические изделия, в том числе светотехнические»;

девятый, десятый абзац изложить в новой редакции: «Электрические источники света (кроме ламп накачки ОКГ).

Электрокерамические изделия, в том числе изоляторы и системы изоляторов»;

семнадцатый абзац. Заменить слово: «полупроводниковые» на «силовые полупроводниковые»;

восемнадцатый абзац. Заменить слово: «бесконтактные» на «силовые бесконтактные»;

девятнадцатый абзац. Исключить слова: «передвижные электростанции»; после слов «с двигателем внутреннего сгорания» дополнить словами: «и электростанции других типов»; заменить слово: «электропитания» на «электроснабжения»;

последний абзац изложить в новой редакции: «Электротранспорт (комплектное изделие в целом)».

Приложение 2. Графа «Пояснение». Для термина 9 заменить слова: «(неорганические и органические соединения» на «(агрессивные среды, среды заполнения, испытательные среды, специальные охлаждающие жидкости».

Приложение 3. Таблица. Головка. Последнюю графу дополнить словами: «или (для группы 5) ПДК р.з.»;

заменить слова «Специальные среды группы» на «Специальные среды группы 6»;

графа «Номинальное верхнее значение концентрации специальной среды при длительном воздействии или (для группы 5) ПДК р.з.». Для гептила заменить значение: 10 ПДК р.з. на ПДК р.з.; для вида «Борная кислота + тиосульфат натрия» заменить значение: «16 г/кг раствора на 16 г/кг раствора H3BO3 с содержанием 1 % тиосульфата натрия»;

примечание 1 изложить в новой редакции: «1. Номинальное значение концентрации агрессивных сред (группы 5) - в соответствии с п. 7 и таблицей настоящего стандарта».

Приложение 4. Седьмой абзац изложить в новой редакции: «Светотехнические изделия, в том числе светотехнические приборы, комплекты, комплексы»;

восьмой абзац. Заменить слова: «накаливания ЭКГ» на «накачки ОКГ».

Приложение 5. Графа «Область применения». Для исполнения Х2 исключить слова: «сельскохозяйственных помещений с агрессивными средами для эксплуатации в условиях УХЛ или У»; заменить слова: «рудниках в условиях УХЛ» на «рудниках в условиях УХЛ3,5; У3,5»; для исполнения Х3 дополнить словами: «и оборудование сельскохозяйственных помещений с агрессивными средами для эксплуатации в условиях УХЛ3,5; У3,5»; заменить слово: «микроклиматическом» на «макроклиматическом».

(ИУС № 11 1985 г.)