3.143. В насосных помещениях, в которых установлены насосы для перекачки этилированного бензина, всегда должен быть запас чистого песка, обтирочных материалов в железных емкостях, хлорной извести.
3.144. Работа насосов с превышением допустимых давлений запрещается. Течь в арматуре или в соединениях следует немедленно устранять. Класть на горячие части насосов и трубопроводов обтирочный материал и другие предметы запрещается.
3.145. При внезапном прекращении подачи энергии необходимо отключить двигатели насосов и после этого перекрыть задвижки на входных и выходных линиях насоса.
3.146. Ремонт насосных агрегатов и трубопроводов во время их работы запрещается. Перед пуском насосов после ремонта необходимо проверить правильность вращения вала электродвигателя и насоса, крепление насоса и двигателя к фундаменту, исправность работы системы смазки, состояние набивки и затяжку сальников, исправность и правильность подключения контрольно-измерительных приборов. Пуск насосов после ремонта и технического обслуживания допускается только после установки на место и крепления всех частей ограждения.
3.147. За наличием смазки трущихся частей, температурой подшипников и сальников насосов должно быть установлено наблюдение. Температура не должна превышать 60 °С. (ЗЗЗК).
Пункты налива
3.148. Расстояние между рядом расположенными пунктами налива следует принимать в соответствии со СНиП «Проектирование предприятий по обслуживанию автомобилей».
3.149. Для нейтрализации зарядов статического электричества при заполнении ТЗ, АТЦ на пунктах налива необходимо устанавливать индукционные нейтрализаторы статического электричества (ИНСЭТ). Схема заземления пункта налива и ТЗ, АТЦ при их наполнении приведена на рис. 1.
3.150. ИНСЭТ устанавливается после группы фильтров пунктов налива, по возможности ближе к раздаточному рукаву в горизонтальном или вертикальном положении. Он должен быть надежно соединен с заземлителем пункта налива с помощью токоотвода, один конец которого крепится к фланцу ИНСЭТ, а другой — приваривается к заземлителю. Фланцы нейтрализатора оборудуются шунтирующими перемычками.
3.151. При наличии на пункте налива ИНСЭТ и соответствующих возможностях оборудования (подача насосов, пропускная способность фильтров, счетчиков и т. д.) скорость наполнения ТЗ, АТЦ топливом может быть увеличена на 70 % с учетом возможностей их «дыхательной» арматуры.
3.152. Для поддержания в рабочем состоянии ИНСЭТ необходимо проводить его плановые осмотры.
Рис 1 Схема заземления при наполнении ТЗ (АТЦ) на пункте налива
1 — подводящий топливопровод; 2 — фильтр ТФ-10, 3 — фильтр-сепаратор СТ 2500, 4 - счетчик-литро мер; 5 — индукционный нейтрализатор статического электричества, 6 — раздаточный рукав пункта налива, 7 — ТЗ (АТЦ); 8 — трос заземления ТЗ (АТЦ); 9 - контактное устройство стационарного заземлители пункта налива; 10 — токоотводы; 11 — стационарный заземлитель пункта налива, 12 — трос выравнивания потенциала между ТЗ (АТЦ) и пунктом налива, 13 — шунтирующие перемычки
При ежедневных осмотрах необходимо проверять надежность крепления и чистоту токоотвода ИНСЭТ и его шунтирующих перемычек, при ежемесячных и внеплановых осмотрах — наличие и исправность электрической цепи токоотвода и шунтирующих перемычек с помощью измерителя сопротивления, состояние и целость токосъемников; для чего необходимо:
последовательно вывинтить токосъемники и осмотреть их поверхность;
при обнаружении налета на поверхности снять его шлифовальной шкуркой;
при необходимости заточить острие токосъемника, не меняя его длины;
в случае поломки токосъемника заменить его новым;
ввинтить токосъемник в корпус втулки до упора.
3.153. Водитель спецтранспорта, прибыв на пункт налива, сообщает кладовщику о готовности ТЗ, АТЦ к наполнению топливом, после чего кладовщик (сливщик-разливщик) наполняет ТЗ, АТЦ топливом. АТЦ и ТЗ других ведомств, прибывшие под наполнение на склад ГСМ, должны быть осмотрены техником ГСМ на соответствие их требованиям п. 3.162. При положительных результатах осмотра техник ГСМ дает разрешение наливщику на их наполнение топливом.
ТЗ, АТЦ, ожидающие очередности наполнения, должны находиться за пределами площадки пункта налива на расстоянии не менее 25 м от нее.
3.154. Для безопасного нижнего наполнения цистерн ТЗ, АТЦ необходимо:
по команде сливщика-разливщика установить ТЗ, АТЦ у пункта налива согласно разметке, чтобы можно было удобно и без натяжения подсоединить раздаточный топливный рукав пункта налива к заправочному штуцеру ТЗ, АТЦ (водитель);
выключить дизельный двигатель ТЗ, АТЦ; ТЗ, АТЦ с карбюраторными двигателями наполняются при работающем двигателе (водитель);
затормозить ТЗ, АТЦ ручным тормозом (водитель) и зафиксировать упорными колодками (сливщик — разливщик);
заземлить ТЗ, АТЦ, подсоединив гибкий металлический трос со штырем к контактному устройству заземлителя пункта налива (водитель) ;
обеспечить выравнивание потенциалов между корпусами ТЗ, АТЦ и оборудованием пункта налива, соединив их гибким металлическим тросом со штырем на конце с розеткой, установленной на ТЗ, АТЦ (сливщик-разливщик);
визуально убедиться в надежности соединений электрических контактов между корпусами ТЗ, АТЦ и контакным устройством заземлителя пункта налива (водитель); между корпусом ТЗ, АТЦ и оборудованием пункта налива (сливщик-разливщик); при отсутствии контактов (загрязнение или коррозия штыря заземления, зажима троса выравнивания потенциалов, контактного устройства заземлителя пункта налива, неплотный контакт «штырь — контактное устройство», «зажим — пункт налива») наполнение запрещается до восстановления надежности контактов;
наконечник нижней заправки раздаточного рукава подсоединять к заправочному штуцеру ТЗ, АТЦ, скрыть клапан наконечника (сливщик-разливщик);
контролировать наполнение ТЗ, АТЦ (водитель) и установленные режимы наполнения согласно п. 3.159 настоящей главы (сливщик-разливщик);
в случае течи топлива наполнение прекратить и устранить неисправность (сливщик-разливщик на пункте налива, водитель — на ТЗ, АТЦ);
следить за работой «дыхательного» клапана цистерны в соответствии с требованиями п. 3.167 настоящей главы (водитель).
3.155. На складах ГСМ, которые осуществляют наполнение АТЦ других ведомств через верхние горловины, следует предусматривать специальный стояк со средствами механизации подъема и опускания рукавов, исключающими возможность искрообразования при работе
Рукава, применяемые для верхнего налива, должны иметь гладкую поверхность, диаметр не менее 100 мм и быть оборудованы внутренней токоотводящей стренгой, электрически соединяющей оборудование стояка с наконечником шланга, выполненного из бронзы или алюминиевого сплава, и иметь трос для соединения с цистерной.
3.156. Для безопасности наполнения АТЦ других ведомств через верхнюю горловину необходимо:
по команде сливщика-разливщика установить АТЦ у пункта налива согласно разметке, чтобы можно было удобно и без натяжения ввести раздаточный рукав пункта налива в верхнюю горловину АТЦ (водитель);
выключить дизельный двигатель АТЦ; АТЦ с карбюраторными двигателями наполняются при работающем двигателе (водитель);
затормозить АТЦ ручным тормозом (водитель) и зафиксировать упорными колодками (сливщик-разливщик;)
заземлить АТЦ, подсоединив гибкий металлический трос со штырем к контактному устойству заземлителя пункта налива (сливщик-разливщик);
обеспечить выравнивание потенциалов между корпусом АТЦ и оборудованием пункта налива, соединив их гибким металлическим тросом, имеющим зажим или штырь на конце с розеткой, установленной на АТЦ (сливщик-разливщик);
визуально убедиться в надежности электрических контактов между корпусом АТЦ и контактным устройством заземлителя пункта налива, между корпусом АТЦ и оборудованием пункта налива (сливщик-разливщик); при ненадежных контактах (см. л. 3.154) наполнение запрещается;
очистить обувь от следов нефтепродуктов и только после этого подняться на площадку к горловине АТЦ, осторожно открыть крышку верхней горловины АТЦ и, не бросая, отвести ее в крайнее положение, находясь при этом с подветренной стороны (сливщик-разливщик) ;
вынуть противовзрывную сетку и поставить ее на площадку у верхней горловины (сливщик-разливщик);
протереть раздаточный рукав и осторожно вставить его в горловину автоцистерны — конец раздаточного рукава опускается до дна цистерны под слой остатка авиатоплива и при необходимости закрепляется (сливщик-разливщик);
контролировать режим наполнения, при появлении течи топлива наполнение прекратить и устранить неисправности (сливщик-разливщик) ;
наполнять АТЦ до горловины запрещается.
по окончании наполнения отключить насос (сливщик-разливщик) и произвести операции по отсоединению в порядке, строго обратном подсоединению;
убрать из-под колес АТЦ упорные колодки (сливщик-разливщик).
Начинать движение АТЦ следует только по команде сливщика-разливщика.
3.157. При верхнем наливе категорически запрещается наполнять емкости свободно падающей струей. Налив должен осуществляться под слой авиатоплива, без разбрызгивания, распыления и бурного перемешивания. Расстояние между наконечником рукава и днищем емкости не должно быть более 200 мм. Рукав разрешается извлекать из емкости не ранее чем через 1,5—2 мин после прекращения наполнения.
3.158. На поверхности авиатоплива в емкости не должно находиться никаких посторонних плавающих предметов Ручной отбор проб, а также измерение уровня замерной рулеткой через люки допускается не ранее чем через 10 мин после прекращения движения авиатоплива и его успокоения.
3.159. Производительность наполнения емкостей ТЗ. АТЦ на пунктах налива не должна превышать следующих значений
для топливозаправщиков:
типа АТЦ-3, 8-130; ТЗ-5 и других, вместимостью до 5000 л — 24 м3/ч (400 л/мин);
типа ТЗ-500; ТЗ-7,5-500 А и других, вместимостью до 8000 л — 36 м3/ч (600 л/мин);
для ТЗ-16 — 60 м3/ч (1 000 л/мин),
для ТЗ-22 — 90 м3/ч (1 500 л/мин);
для автоцистерн:
АЦ-4,2—53; АЦ-4,3-131 и других, вместимостью до 5000л — 24 м3/ч (400 л/мин) как при нижней, так и при верхней заправке;
АЦ-8-500 и других, вместимостью до 9 000 л — 30 м3/ч (500 л/мин) как при нижней, так и при верхней заправке.
Производительность заправки ВС приведена в руководстве по технической эксплуатации ВС каждого типа.
3.160. В тех случаях, когда в АТЦ нет остатка топлива, должны быть приняты особые меры предосторожности: понизить производительность в начале наполнения до 12—18 м3/ч (200—300 л/мин) до момента затопления выходного отверстия наконечника, после чего повысить подачу до нормативной — 24—30 м3/ч (400—500 л/мин) в зависимости от марки АТЦ.
3.161. Водителю во время налива выполнять какой-либо ремонт ТЗ (АТЦ) или оставлять его (ее) без присмотра запрещается.
3.162. При обнаружении признаков загорания или пожара на пунктах налива необходимо выключить насос, перекрыть все задвижки для подачи топлива, поднять тревогу, сообщить о пожаре по телефону или любым другим способом в ВОХР. аэропорта, оказать помощь пострадавшим и принять участие в ликвидации пожара имеющимися средствами пожаротушения.
При поливе топливом ТЗ, АТЦ при их наполнении или разливе топлива на пунктах налива, слива необходимо: прекратить подачу топлива и отсоединить напорный топливный рукав от ТЗ, АТЦ; вызвать пожарно-спасательный расчет; удалить топливо с поверхности ТЗ, АТЦ; при разливе топлива на искусственное покрытие (землю) отбуксировать ТЗ, АТЦ от пункта налива, а разлитое топливо покрыть огнетушащей пеной; убрать пролитое топливо с помощью воды, опилок, а место разлива засыпать песком.
Проверку технологического оборудования спецтранспорта осуществляют ст. техник (техник) службы ГСМ и механик (бригадир) службы СТ при заступлении очередной смены. При проверке особое внимание следует обратить на:
наличие пломб на горловинах резервуаров, «дыхательных» кланах, фильтрах и измерительных приборах;
исправность и надежность заземлительных устройств и устройств выравнивания потенциалов;
наличие и исправность перемычек для выравнивания потенциалов на всех фланцевых соединениях спецтранспорта;
герметичность топливных систем, отсутствие течи из сальниковых уплотнений, фланцевых соединений, шлангов и запорной арматуры;
состояние раздаточных топливных рукавов и их крепления к штуцерам барабанов ТЗ и наконечникам нижней заправки (раздаточным кранам), наличие опасных потертостей, трещин и других разрушений (визуально);
напорные топливные рукава перед установкой на средство заправки пункта налива должны быть подвергнуты гидравлическим испытаниям на стенде испытания заправочных рукавов (СИЗР) и иметь заводскую маркировку;
если рукава находились на средстве заправки более месяца, необходимо испытать их под давлением насоса средства заправки при закрытом наконечнике (раздаточном пистолете);
испытательное давление не должно превышать 1,25 значения рабочего давления для данного типа рукавов и должно выдерживаться в течение 5 мин. наличие упорных колодок;
герметичность осветительных приборов;
наличие искрогасителей и укомплектованность капотами двигателей насосных отсеков;
укомплектованность противопожарным оборудованием, наличие пломб на огнетушителях и соответствие срокам их годности, наличие и исправность заземлительной цепочки,
исправность наконеч,ников нижней заправки (раздаточных кранов), целость и чистоту фильтрующих сеток в них, наличие брезентовых чехлов, установку пломбы на разъемных частях наконечников.
Спецтранспорт
3.163. Водитель спецтранспорта обязан:
хорошо знать установленный порядок движения самоходных средств механизации и спецтранспорта по аэродрому, правила подъезда к ВС, а также особенности управления и обслуживания закрепленного за ним ТЗ, ЗА, АТЦ;
выполнять при работе на аэродроме требования «Руководства по организации движения воздушных судов, спецавтотранспорта и средств механизации на аэродромах ГА»;